Карточка | Таблица | RUSMARC | |
Смолягина, Татьяна Андреевна. Переводческие приемы локализации видеоигр: выпускная квалификационная работа по программе специалитета. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / Т. А. Смолягина; Башкирский государственный университет, Факультет романо-германской филологии, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель А. Г. Бакиев. — Уфа, 2022. — 60 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2022/Smolyagina T.A. 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2022.pdf>. — Текст: электронныйДата создания записи: 01.07.2022 Тематика: Языкознание — Германские языки; специалитет; ВКР; английский язык; видеоигры; переводческие трансформации; локализация текста видеоигр ; перевод реплик; перевод игровых файлов УДК: 811.111 ББК: 81.2Англ Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция Разрешенные действия: –
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки
Группа: Анонимные пользователи Сеть: Интернет |
Права на использование объекта хранения
Место доступа | Группа пользователей | Действие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Локальная сеть Библиотеки | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
Локальная сеть Библиотеки | Все | |||||
Интернет | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
![]() |
Интернет | Все |
Статистика использования
|
Количество обращений: 1
За последние 30 дней: 0 Подробная статистика |